Klaagliederen 3:46

SV[Pe.] Al onze vijanden hebben hun mond tegen ons opgesperd.
WLCפָּצ֥וּ עָלֵ֛ינוּ פִּיהֶ֖ם כָּל־אֹיְבֵֽינוּ׃
Trans.

pāṣû ‘ālênû pîhem kāl-’ōyəḇênû:


ACמו פצו עלינו פיהם כל איבינו
ASVAll our enemies have opened their mouth wide against us.
BEThe mouths of all our haters are open wide against us.
DarbyAll our enemies have opened their mouth against us.
ELB05Alle unsere Feinde haben ihren Mund gegen uns aufgesperrt.
LSGIls ouvrent la bouche contre nous, Tous ceux qui sont nos ennemis.
SchAlle unsere Feinde haben ihr Maul gegen uns aufgesperrt.
WebAll our enemies have opened their mouths against us.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin